Número de telefone:
0086-0577-61731588
Fax:0086-0577-61731588
Celular:+86 18072180777
Wechat:+86 18072180777
Local na rede Internet: pt.china-relay.com
Zona Industrial de Zhiguang, Liu Town, Yueqing, Zhejiang, China
Tensão de alimentação: 220VAC 50 / 60Hz; (2) 100-240 vac / DC
Faixa de variação de tensão permitida: 90-110% da tensão de alimentação
Consumo de energia: abaixo de 8VA
Especificação de entrada: Termopar: K, E, J
Resistência térmica: Pt100 Cu50
Precisão de exibição: ± 0,5%
Especificação de entrada: relé 250VAC 5A um ligado um desligado
SSR 12VDC ± 2V 20mA ou menos
Saída de tensão analógica (0-5V, 1-5V)
Saída de corrente analógica (0-20mA, 4-20mA)
Saída controlada de silício SCR (saída de cruzamento zero, saída de deslocamento de fase)
Preste atenção à segurança
※ "Preste atenção à segurança" é para o uso seguro e correto do produto para prevenir a ocorrência de acidentes perigosos. Por favor, observe o seguinte conteúdo.
※ Atenção A segurança pode ser dividida em duas partes: "aviso" e "atenção". O significado é o seguinte:
⚠ aviso, como a violação deste pode resultar em ferimentos graves ou morte.
⚠ atenção, como a violação deste pode resultar em ferimentos leves ou danos ao produto.
⚠ advertência
1. Dispositivos de proteção dupla de segurança devem ser instalados antes do uso das máquinas (tais como controle de energia nuclear, equipamentos médicos, navios, veículos, ferrovias, aviação, equipamentos de combustão, dispositivos de segurança e dispositivos de prevenção de desastres / roubo) que tenham uma significativa impacto na vida humana e na propriedade.
Caso contrário, pode causar incêndio, lesões pessoais ou danos materiais.
2. O painel deve ser instalado durante o uso.
Caso contrário, existe o risco de choque elétrico.
3.Não execute trabalhos de manutenção quando a alimentação estiver ligada.
Caso contrário, existe o risco de choque elétrico.
4. Por favor, confirme o número do terminal antes da conexão.
Isso pode causar um incêndio.
5.O produto não deve ser modificado, exceto o pessoal de manutenção da empresa.
Caso contrário, isso pode causar choque elétrico ou incêndio.
⚠note
1. Não use este produto ao ar livre.
Caso contrário, a vida útil do produto será reduzida ou ocorrerá um acidente por choque elétrico.
2. Ao conectar a extremidade de entrada da fonte de alimentação com a extremidade de saída do relé, use o cabo AWG 20 (0,50 mm2) e mantenha o torque do parafuso em 0,74N.m ~ 0,90N.m.
Mau contato pode causar incêndio.
3. Use o produto dentro da especificação nominal.
Caso contrário, a vida útil do produto será reduzida e haverá risco de incêndio.
4. Use cargas menores do que a capacidade permitida dos contatos do relé.
Do contrário, isso causará um isolamento ruim, ligação de contato, contato ruim, danos ao relé, incêndio e assim por diante.
5. Não use água ou solvente orgânico ao limpar e limpe com uma toalha seca.
Isso pode causar choque elétrico ou incêndio.
6. Evite usar o produto em locais inflamáveis, explosivos, úmidos, luz solar direta, radiação térmica, vibração e outros.
Isso pode causar incêndio ou explosão.
7. Não permita que poeira ou resíduos de cabo entrem no produto.
Caso contrário, pode causar incêndio ou danificar o produto.
8.Após confirmar a polaridade dos terminais, conecte a fiação do termopar corretamente.
Caso contrário, pode causar incêndio ou explosão.
9. Para fins de isolamento aprimorado, use uma fonte de alimentação que garanta o isolamento aprimorado acima.
Código de modelo
Nome de cada parte
Desenho de dimensão externa
Especificações funcionais
1. Auto-configuração[]
O autoajuste do PID é a função do controlador de temperatura para calcular os parâmetros de controle do PID medindo as características térmicas e o tempo de resposta térmica do objeto de controle e, por meio desta função, pode realizar a configuração automática de parâmetros para completar o controle estável e de alta velocidade.
※ No ajuste automático, o sistema de aquecimento deve estar em condições de funcionamento e o valor PV medido deve ser inferior ao valor SV definido.
※ Quando o parâmetro do modo de controleestá no estado de"", o interruptor de autoajuste[]será mostrado.
※ Defina a chave de configuração automática[]para o estado de "", e a luz indicadora AT começa a piscar, indicando que o estado de configuração automática foi inserido.
※ Durante a execução do autoajuste, todos os grupos de parâmetros e valores de configuração de SV serão bloqueados. Se você quiser interromper o autoajuste manualmente, defina a chave de autoajuste[]para o estado de"".
※ Durante o autoajuste, se o código de falha ""ou""ocorrer, será interrompido automaticamente.
※ Após a conclusão da configuração automática, o indicador AT irá parar de piscar e os parâmetrosobtido da configuração será salvo automaticamente , E retorna o estado de controle para continuar executando com um novo isoparâmetro.
※ Interromper autoajuste,os parâmetros não serão modificados.
2. Modo de controle
Modo de controleparâmetros sob o estado de"",o modo de controle PID atual, se no estado de "", é um estado de controle de bits.
3. Supressão de ultrapassagem []
Para controle PID, ajuste de supressão de ultrapassagem, quanto maior o valor definido, mais rápido o aquecimento, fácil de ultrapassar; Quanto menor o valor de configuração, mais lento o aquecimento e não fácil de ultrapassar. O padrão da fábrica é 60. Recomenda-se obter o definir o valor por autoajuste do PID.
4. Diferença de retorno de controle de bits[]
Usado para definir o intervalo entre ON e OFF da saída de controle em um controle de bits.
※ Quando o modo de controleparâmetro está no estado de "", o bit retorna o valor da diferença[]será mostrado.
※ Se a faixa de erro de retorno for muito pequena, a saída de controle pode ficar instável devido à interferência externa e outros motivos.
5. Correção de erros []
Esta função é usada para corrigir erros de temperatura causados por sensores externos, etc., mas o próprio controlador é basicamente livre de erros.
Se a temperatura real for 80 ° C, mas o controlador mostrar 78 ° C, defina a correção de erro []para" ", e a temperatura de exibição do controlador será de 80 ℃.
※ Faixa de configuração -99 ~ 99 ℃.
※ Após a correção do erro, se a temperatura atual (PV) estiver fora da faixa ""ou"" será mostrado.
6. Filtragem Digital []
Mudanças freqüentes de sinais de entrada levam à exibição instável da temperatura atual (PV), o que afetará a instabilidade do volume de operação e, portanto, levará à instabilidade da saída. Portanto, esta função é filtrar os sinais de entrada para obter um controle estável.
※ 1-30 é a primeira filtragem e 31-59 é a filtragem aprimorada.
※ A configuração padrão de fábrica é 50, adequada para a maioria das ocasiões, sem requisitos especiais sem modificação.
7. Tipo de alerta []
The set value |
Alarm types |
Positive alarm value (AL1) |
Negative alarm value (-AL1) |
Deviation alarm/absolute alarm |
0 |
No alarm function |
NO Output |
|
|
1 |
Limit deviation |
Deviation alarm |
||
2 |
The lower limit deviation |
Deviation alarm |
||
3 |
Interval alarm |
Has been to OFF |
Deviation alarm |
|
4 |
Out-of-range alarm |
Has been to OFF |
Deviation alarm |
|
5 |
Absolute limit |
Absolute alarm |
||
6 |
Absolute lower limit |
Absolute alarm |
||
10 |
No alarm function |
NO Output |
|
|
11 |
Attached standby upper limit deviation |
Deviation alarm |
||
12 |
Attached standby lower limit deviation |
Deviation alarm |
||
13 |
Alarm in the standby range |
Has been to OFF |
Deviation alarm |
|
14 |
Alarm outside standby range attached |
Has been to OFF |
Deviation alarm |
|
15 |
Attached upper limit of standby absolute value |
Absolute alarm |
||
16 |
The lower absolute value of standby is attached |
Absolute alarm |
Use quando quiser interagir com a temperatura definida.
O ponto de ação do alarme mudará com a mudança da temperatura definida.
Alarme de valor absoluto
Não há necessidade de interagir com a temperatura de configuração.
A função de espera anexada significa que o alarme não estará LIGADO, mesmo se a condição de "LIGADO" for atingida do valor atual além da faixa de alarme até entrar na próxima faixa de alarme.
8. Diferença de retorno do alarme []
Usado para a diferença necessária para retornar a um estado sem alarme de um estado de alarme.
Se o ponto de ação do alarme for 120 ° C, o valor da diferença de retorno do alarme é definido em 20 ° C. Quando a temperatura atingir acima de 120 ° C, ele estará em estado de alarme; quando a temperatura cair abaixo de 100 ° C, ele retornará ao estado de não alarme.
※ O intervalo de configuração é 0 ~ 100 ℃.
※ O padrão de fábrica é 1 ℃
Indicação de mensagem de falha
Message |
Instructions |
Elimination method |
HHH |
Input disconnected or out of range |
Please check the input signal for error |
LLL |
Input disconnected or out of range |
Please check the input signal for error |
Assuntos que precisam de atenção
1. Para eliminar a interferência indutiva, conecte o produto separadamente com linhas de alta tensão, linhas de energia, etc.
2. Use o terminal M3 da seguinte forma.
3. Use o botão liga / desliga ou disjuntor ao desligar a energia do produto.
4. Instale a chave e o disjuntor nas proximidades para que o operador opere.
5. Se o produto for usado como indicação ou ajuste de temperatura, não deve ser usado como outros instrumentos.
6. Ao usar o sensor de resistência térmica (RTD), 3 fios devem ser conectados. Se desejar estender o fio, deve-se usar o mesmo tipo e comprimento de conexão do fio. Se a impedância da linha for diferente, pode haver desvio de temperatura.
7. Quando a linha de alimentação e a linha de sinal de entrada tiverem que ser instaladas mais próximas, adicione um filtro na extremidade de alimentação e proteja a linha de sinal.
8. Mantenha-se afastado de equipamentos de alta frequência (soldador de alta frequência, máquina de costura de alta frequência, controlador SCR de alta capacidade)
9. Quando a entrada de medição é ligada, HHH ou LLL será exibido se ocorrer algum erro. Neste momento, verifique se a entrada está errada após desligar.
10. Este produto é usado nos seguintes ambientes.
①Interno ② Nível de poluição 2
③ Altitude 2000m abaixo ④ Classificação de instalação LL
※ Se você violar as precauções acima, isso pode causar falha do produto. Certifique-se de cumprir.
Parâmetros do produto
Power supply voltage |
①220VAC 50/60Hz ②100-240VAC/DC |
|
Range of allowable voltage variation |
90-110% of the supply voltage |
|
Consumed power |
Below 8VA |
|
The input specifications |
Thermocouple |
K E J |
Thermal resistance |
Pt100 Cu50 |
|
Display precision |
±0.5% |
|
The input specifications |
The relay 250VAC 5A is on and off |
|
Below SSR 12VDC±2V 20mA |
||
Analog voltage output (0-5V, 1-5V) |
||
Analog current output (0-20mA, 4-20mA) |
||
SCR Silicon controlled output (zero crossing output, phase shifting output) |
||
Alarm output |
The relay 250VAC 5A is one NO |
|
The control mode |
Bit control, PID control |
|
Sampling period |
100ms |
|
Relay life |
Mechanical more than 2.5 million times electrical more than 100,000 times |
|
Withstand voltage |
2000VAC 50/60Hz 1 min (between terminals and housing) |
|
Resistance to vibration |
5~55Hz(cycle 1 minute) amplitude 0.75mm X,Y,Z all directions for 2 hours |
|
Insulation impedance |
More than 10 om Ω MEGA (500 VDC) |
|
anti-interference |
Simulated square wave generator interference (pulse width 1 m) ±2KV R phase S phase |
|
Power failure memory |
About 10 years (non-volatile semiconductor memory) |
|
The surrounding environment |
Operating ambient temperature |
When stored at -5~40℃ :-10~50℃ |
Ambient humidity in use |
35 ~85% storage :35 ~85% |
Configurações de parâmetro
1. Todos os parâmetros
Faixa de configuração de bloqueio de grupo de parâmetros
0 |
Unlocked |
1 |
Lock parameter set 2 |
2 |
Lock parameter set 1,2 |
3 |
Lock parameter set 1,2 and SV |
※ Em qualquer grupo de parâmetros, pressione o limite por 3 segundos, salve o valor definido e retorne ao modo de operação. (Configuração de SV, apenasaperte opara voltar ao modo de operação uma vez)
※ Depois de entrar no modo de configuração de parâmetro, se nenhuma tecla for pressionada em 30 segundos, o modo de operação será retornado automaticamente. Os parâmetros alterados não podem ser salvos e os valores dos parâmetros antes da alteração ainda são mantidos.
※Pressionepara inserir o próximo conjunto de parâmetros.
※ O parâmetro do marcador de linha pontilhada será mostrado ou escondido como método de controleestá no estado de""ou"".
※ Os parâmetros são correlacionados entre si. Certifique-se de defini-los na ordem de "Grupo de parâmetro 2" → "Grupo de parâmetro 1" → "Configuração de SV".
※ Existem funções de bloqueio de grupo de parâmetro e inicialização de parâmetro no grupo de parâmetro auxiliar, use com cuidado.
2. Grupo de parâmetros 2 [PA2]
3 Grupo de parâmetros 1 [PA1]
4. Defina o SV
5. Bloqueio de grupo de parâmetros
Enquanto pressionapor 3 segundos, digite a senha 002 para entrar no bloqueio do grupo de parâmetros [].
※ Os grupos de parâmetros podem ser visualizados quando bloqueados, mas a faixa de configuração de bloqueio dos grupos de parâmetros não pode ser modificada
Faixa de configuração de bloqueio de grupo de parâmetros
0 |
Unlocked |
1 |
Lock parameter set 2 |
2 |
Lock parameter set 1,2 |
3 |
Lock parameter set 1,2 and SV |
6. Inicialização de parâmetros
Todos os parâmetros inicializam as configurações de fábrica. Ao mesmo tempo, pressione e segure por 3 segundos, digite a senha 911 e entre nas configurações de inicialização[]
Quando selecionado como"" o estado anterior será retornado; quando selecionado como "" todos os parâmetros serão restaurados para as configurações de fábrica.
Em 26 de fevereiro, a produção do Grupo NPOWER foi retomada. O diretor e gerente de nossa empresa supervi...
Este ano, o Festival da Primavera, a súbita eclosão da nova liga dos campeões, trouxe desafios sem preced...